第235章 兵临城下
众人正在继续说话,忽然有罗家的部曲报信说道:“启禀家主,田猛抓到了对面这支军队的拓跋部落的老幼,大概千人左右,已经押解进城,问该如何处置?”
魏征一惊,觉得这可能是敌人故意送进城来,好来一手里应外合。
要知道对面数万大军压境,虽然看起来拉胯了那么一点,可是谁也知道,田猛在外巡逻的部队,也有一二百人而已。
这都能俘虏上千人,不是里应外合,是什么?
一二百人,抓一千头猪都没有那么容易吧?
待见罗云生表情平静,魏征才意识到,田猛可是罗云生手底下最厉害的家将,这种人岂能看不出俘虏是不是为了里应外合而来呢。
自己真的是今日经历了奇葩的事情太多,有点失态了。
不过魏征依然感觉很奇怪,外面大军压境,怎么会有一支一千人左右的老幼队伍,为田猛所俘虏呢?
这里面似乎有点怪异,只是自己一时间没有猜透而已。
正思索着,田猛已经被罗云生叫了进来。
进来之后,田猛赶忙给罗云生行礼,又给诸位大人行礼,这些日子他忙于战事,所以很少在凉州。
整个人身上多了几分沧桑,身上开始有了伤口,看起来也略显疲惫,不过精气神很足,一双眸子炯炯中含着杀意。
尚未待罗云生开口,田猛解释道:“请家主恕罪,某一不小心中了贼子的调虎离山之计,被一千人的老幼所诱导,连追十余里,却不知道贼军已经兵临城下。”
原来今日,田猛在巡逻之时,本来安稳的凉州忽然出现了一支千余人左右的老幼,这群人虽然战斗力不强,但是速度非常快,在袭击了田猛队伍的斥候之后,迅速逃离。
田猛很是震惊,一边儿派人去通知凉州城,一边儿亲自追击。
毕竟凉州境地,忽然出现一支千人规模的吐谷浑军队,实在是令人震惊。
田猛怀疑他们肯定还有援军,所以一路追杀。
只是让田猛如何也没有想到的是,这群老幼只是诱饵,待他们追击之后,派出去通知军情的斥候,立刻被人无声无息的围歼斩杀。
而他率众一番追击之后,这群老幼竟然主动丢掉武器装备,躲在坑洼地里被生擒活捉。
真正的大军则一路悄无声息的赶制凉州城下。
田猛的脸色非常难看,没想到吐谷浑人竟然跟自己玩了那么个诡计,让自己受了莫大的侮辱。
可他又不敢当场格杀俘虏,这在军中可是大罪,尤其是家主的名声可能受到牵连。
所以只能回来,先行禀告。
“你想怎么处置这些俘虏?”
知晓了详情之后,罗云生对田猛问道。
田猛连想都没想,就说道:“这群蛮夷,本意就是与大唐为敌,即便是投降,也不该给他们一条活路,我想将他们全部砍杀,头颅悬挂在城头,用来震慑城下的吐谷浑人,家主,您觉得是否可行?”
魏征今日的心情烦的要死,见罗云生略显踟蹰,就挥挥手说道:“些许与大唐做对的蛮夷,你犹豫什么?
田猛,直接杀了了事。”
田猛却不会听从别人的命令,只是从眼神中可以看出,他杀人的欲望非常强烈,只待家主下令,他就会一个不留。
毕竟是蛮夷,在田猛眼里都不算是人类,管你是五十老叟,还是十岁的稚子,只要出现在战场上,就要做好准备。
众人纷纷看向罗云生,本以为今日诸般情况下,这位观风使会杀心四起。
只是众人如何也没有想到,手指在桌子上不住敲击的观风使罗云生,最终却是摇摇头说道:“不可。”
魏征皱着眉头道:“我说你小子,是不是仁慈之心又犯了?
一群蛮夷,杀了,正好震慑城下的敌军。”
连崔雄亦开口道:“观风使,你与我有活命之恩,若是怕脏了名声,交给我做便是。
我崔雄名声已经够臭了,不在乎多杀几个蛮夷。”
罗云生却说道:“这群老幼没有罪过,他们生活在吐谷浑人的部落里,本身就是被随时遗弃的存在,今日我们可以杀了他们,那明日也要杀光其他部落的老幼吗?
即便是再野蛮的蛮夷,也知道车轮之下的孩童不能杀,老者不随便杀的规矩。
我们是大唐的军队,所以我们做事情没有必要那么绝对,况且我觉得这个事情里面透着玄机,容我思索一番。”
李君羡说道:“云生说的有道理,自古杀俘不祥,请魏相暂熄怒火。”
魏征气的脸色难堪,却并未继续多言,毕竟他与罗云生曾有约定,民政以他为主,而军政要听罗云生的。
罗云生说道:“田猛,你的失察之罪,我暂且给你记着,你回去之后,给这些俘虏准备些不错的吃食,将我们大唐对待各族的政策宣讲一番,然后便放了吧。”
崔雄沉吟道:“观风使自从来凉州之后,就一直禁止屠杀蛮夷,可您莫要忘了,昔日里,这群蛮夷是如何对待我唐人的?
今日放他们回去,他们也可能会拿起刀剑,对我们刀兵相向的。”
罗云生笑着说道:“请诸位放心,他们多半是不会对我们刀兵相向的。”
“你如何得知?”
魏征疑惑道。
“我觉得这群人更像是某位有心人送给我们的菜。”
罗云生解释说道:“我们先逼降了阿史那克罗,又歼灭了阿史那泗烨的精锐,适才对面的战兵,我们也看的清楚,根本就不足以对凉州造成威胁,对面还一股脑的送上门来,你们不觉得他们是故意来送死的吗?
我有一种预感,这些人或许是对面给我们释放的一种信号,而我释放他们也是一种回馈。
当然,若是我猜错了,也无伤大雅。
可若是我猜对了,这对我们凉州可是极其有利的。”
魏征恍然,对众人说道:“这么一说,确实如此,眼下大唐与吐谷浑大战在即,其实最佳的方法,是继续隐匿不出,毕竟我们先前也没发现他们,待吐谷浑与大唐交锋,他们从背后捅一刀,才是最佳选择。
而眼下对面诸将的操作,跟送死有什么区别?”
田猛刚要走,罗云生就说了一句,“记住,你一定要与那些俘虏说清楚,我们大唐乃是堂堂正正的仁义之师,不会乱杀无辜,你们回去之后,要好生与你们的族人说,早早投降,莫要多造杀孽。”
崔雄忍不住惊叹道:“这群人回营之后,肯定会大肆宣扬我大唐仁德,对面若是有交好之心,肯定会想办法联系我们,若是对面一心与我大唐为敌,而这些人,恰恰可以祸乱军心,观风使这一招投石问路用得好。”
凉州城下。
拓跋木奇大营。
其实拓跋部落的日子本来就过得不好,一下子就损失了上千老幼,整个部落尚未与敌人交锋,气势就变得异常低迷。
与洽川、呔鲁两个花天酒地的废物不一样,虽然第一日接战,并未有剧烈的冲突,但是士兵也是有损伤的。
尤其是这种极端天气下,士兵们劳累了一天,冻伤者不计其数,而与唐人小规模斥候的交锋,也是互有胜负,伤者自然不少。
在慰问了伤兵,祭拜了牺牲掉的勇士之后,拓跋木奇面如寒霜的望着凉州城的灯火。
这仗不好打。
刚刚巡视过部落的拓跋木奇很清楚,自己的将士士气低迷到一种什么样的程度,大家对于离开草原,远征大唐都非常的不理解。
甚至很多部落中的老者都清晰的知道,跟强悍的中原王朝作对,那是有灭顶之灾的。
而相比之下,自己的对手,却又是另外一种表现。
待夜色降临时,城头便开始飘来肉香,士兵们唱着雄浑的歌曲,城下的拓跋木奇听得清清楚楚,很多是类似岂曰无衣之类的关中歌谣。
而对面的神射手还会偷偷的溜出城来,趁着自己这一方不注意,放出一番冷箭,射杀数人后,潇洒离去。
有此可以推断,唐军的士气非常高昂。
而反观自己这一方,今日白天与那支游骑的交锋,拓跋木奇到现在还历历在目,为首的那员将领,简直是地狱的魔神一般,战马奔驰到哪儿,哪里就是一片人头。
无奈之下,拓跋木奇才心生一计,来了个调虎离山,将损失降到最小。
其实,以拓跋木奇的性格而言,不到万不得已,他是不愿意放弃部落的任何一个人的。
越是巡视,拓跋木奇心里异常难受,因为是急行军,很多人都没有帐篷,更是没有足够的薪柴,为了取暖,大家临时砍伐了一些木头,做了简单的防风墙,走几步就能看见十几个人挤在一起,在刺骨的寒风中瑟瑟颤抖着。
夜里,整个大营能听见哭泣声,抱怨声,呻吟声,各种混杂着负面情绪的声音响成一片,和洽川他们大营里肆无忌惮的饮酒声,舞蹈声形成极其鲜明的对比。
这个时候,拓跋木奇就知道,这仗还没打,其实就已经输了。
或许,自己该快速做出决断了。
(Shortcut key ←)Chapter Up][Table of Contents][Next Chapter(Shortcut Key →)
Latest Library:Scientific research card master Dao Master is about to ascend The Raven's Claw at Hogwarts Fictional martial arts, have you really mastered them? My spirit animal is definitely not an evil god Seeking good fortune and avoiding disaster, starting from the Celestial Masters' Mansion Mythical Era, I have evolved into a stellar beast Ultimate Divine Occupation Golden Elixir is a star, and you call this cultivation? Martial Arts Pill Emperor Bronze Dragon: The Conquest of a Tyrant's Path While others practice leveling up, I cultivate immortality; I will stay hidden until achieving great accomplishments. One Sword Dominates the World Bones of Mortals Supreme of the Heavenly Dao False Eunuch: I am the 9,000-year-old of the Great Ming From mortal flesh to shattering planets In the apocalypse, I have a city Dragon Clan: Undercover at the beginning, the path to becoming a deity Ancient Divine Venerable Translated content: