deuteragonist.org Immortal Cultivation Bi An Hui Chapter 34: That Year's Autumn Moon
"This mountain is my creation, this tree is my planting. If you want to pass through here, leave behind your toll."
Four young boys blocked Gu Yuan's path. The leader, slightly older in age, held a long knife. The other three, around the same age as Gu Yuan, possessed a sickle, a long spear, and a long axe respectively.
Four people have both two tattered clothes, with small bodies but black and thin faces.
Gu Yuan took out a money bag, which was brought by a tall person when Qing Yao was shopping in Qingfeng City.
Throw out the silver coins from the money bag, retrieve the bag, and stack the coins on a large stone.
"Take the money and go."
The four people burst into laughter, and the leader walked forward to collect the silver coins.
“二弟,去搜身。”
身后上来一个稍小的一位少年人。
“银钱都给你们了,为何还要搜身?”
“谁知道你身上有没有好东西,小子,还敢有疑问,胆肥啊。”匪首声色严厉。
"You four are of the same age as me, why do such despicable things?" Gu Yuan continued to ask, and the two elder boys bypassed the leader of the group.
"Oh, today I've encountered someone who doesn't know the extent of their own life. Running into us brothers and still wanting to inquire about our details. Let me tell you, I've been on this path for three years, with no less than a hundred, and maybe even eighty lives taken. Today, adding one more won't make a difference."
The bandit leader finished speaking and crossed over the two young men, his long knife directly striking at Gu Yuan, chopping down with one slash.
Gu Yuan evaded and the long knife swung horizontally.
Gu Yuan took a step back and the long knife stabbed towards him.
Back off again, Gu Yuan, the leader of the thieves, advances relentlessly.
Gu Yuan leans to the side, and his long knife cuts horizontally once again.
Gu Yuan leaps up, his left foot stepping on the long knife, then he sinks down, kicking the leader of the thieves with his right foot.
A scream is heard as the leader of the thieves is sent flying backwards.
The bandit leader got up and said, "Brothers, let's attack together."
The two young men, with long axes in hand, took a step forward and swung their axes.
Gu Yuan leaned back, and the long axe swung down from above.
Rapidly springing up, the body quickly rises, the right hand grasping the long axe, with force it is swung, the long axe directly cutting into the chest and lungs of the two big youths. The entire axe, from behind, reveals a flash of silver light.
In just three breaths' time, the two big youths breathe their last breaths.
At this moment, the bandit leader realized the situation was not good, and he hesitated for a moment, waiting for the three young men behind him to come forward, pretending to take a few steps.
The three young men carried sickles in their hands, the sickles were sharp, not the ones used for chopping firewood.
The wooden handle of the sickle is two feet long, with a sickle mounted on the front that is also two feet long, with the blade facing backwards.
The three young men hold it in their hands, wielding it like a machete.
Under a beam of white light, it gleams like silver and when swung, it employs a fluid and versatile fighting technique.
With one kick, Gu Yuan sent his opponent flying a distance of two zhang, although the strength was not great.
The three young men huddled on the ground, unable to get up for a long time.
Not willing to be outdone, the four young men glared with icy eyes and lunged forward with their long spears, resembling silver snakes.
Ge Yuan turned his head to the side, allowing the long spear to pass through. He accelerated forward, using the strength of his shoulder, and fiercely struck the four young men.
The four young men were also sent flying two zhang away, ending up next to the three young men.
The bandit leader was filled with fear, unsure whether to advance or retreat.
If he advanced, he would not be able to win; if he retreated, this path would be difficult to navigate in the future.
"You may leave, I am tired today," the bandit leader shouted, his voice trembling slightly.
Gu Yuan chuckled lightly, picked up a pebble with his tiptoes, and flew it directly into the leader's mouth, piercing through the back of his head.
Behind them, two young boys trembled on the ground, begging for mercy.
Gu Yuan simply continued walking forward calmly. From a distance of about ten yards, he flicked two more pebbles from his hand, killing the other two bandits.
Why did they have to kill them?
Gu Yuan tried to spare them.
If I were a helpless person, would they spare me?
Perhaps they were forced by life, perhaps they had no choice, perhaps there were many reasons.
But, who doesn't have a reason in life?
Don't you?
I do, I have the indignation to kill all people in the world.
Gu Yuan walked quietly, without wind, only the lingering light of sunset, and the lonely falling leaves.
From sunset to dawn, finally disappearing into the vast dust.
However, there are always people who do not want you to disappear, or perhaps, this is a life of killing.
In the air, a flying sword rushes forward, breaking through the air and hitting the surrounding gas, "whoosh" and arriving in front of Gu Yuan.
Guyuan swiftly advances, his body moving forward without any pause. With his sword in hand, he directly slashes.
The newcomer does the same, seeing that his flying sword missed its target. He decisively abandons the flying sword and without any hesitation, swings his long sword. The two engage in combat together.
两剑相加,一丝火光还没泛起,就消失在夜空。
两人错身,分别回头。
未问,也未答。
两人飞起,长剑笔直的刺向前方,剑尖相抵,两道修为直接在长剑中疯狂的迸发。
The buzzing sound of swords resounded continuously.
As the two landed on the ground in unchanged postures, they remained deadlocked for dozens of breaths. The newcomer quickly retreated, accompanied by a loud sound of sword breaking.
古元右脚一蹬,身体直接飞起,追着来人,两人相距不足半丈。
来人又是拿出一柄长剑,只是左手同时甩出,又是一柄飞剑急射而来。
The ancient sword of Yuan vibrated lightly, opening and closing with great force. After a few moves, the opponent was no match for it but unable to escape.
After dozens of rounds, Yuan beheaded the person.
挑开此人的储物袋,只有一些散碎的灵石,还有几柄普通的飞剑。
收起灵石继续向前走去。
行至一地,秋风萧瑟,望着夜空中那颗明月,却又是醉人心头。
Only, it's not the body that gets drunk, it's the soul.
That autumn moon, you were for father, for mother, for teacher, enlightening my path of wisdom in life.
That autumn moon, you were for brother, guiding me through this chaotic world.
That autumn moon, I carried you on my back, and you covered my eyes, whispering in my ear, "This life will not disappoint."
That autumn moon, I was the older brother, and you were the younger brother, following me up the mountains and through the rivers, together we wandered through the dense forests, just to be there for each other, no longer lonely, no longer alone.
But this autumn, there is only me under the moonlight.
Under the moon, there are two figures.
The other figure, accompanied by the autumn wind and the rustling of falling leaves, a hand with an iron hook swiftly grabs towards Gu Yuan.
Gu Yuanyue jumped up, his eyes bloodshot, his iron hands like hooks, and the two kept clashing in mid-air.
Cultivation was infused in both hands, swaying with the autumn wind, yet every move was full of strength, aiming straight for the vital points.
A person in white clothes comes, shining particularly bright under the bright moon.
Gu Yuan wears a blue robe, his left hand grabs directly at the throat.
The person coming blocks with the left hand, points the right hand at Gu Yuan's heart meridian with secret hand techniques.
Gu Yuan separates with a single palm, and directly cuts forward, slashing at the person's chest.
A person suddenly accelerated and retreated, and a flying sword swiftly followed.
Gu Yuan leaned sideways, with his left shoulder behind and his right hand in front, swiftly advancing and pointing a finger at the chest of the incoming person.
"Brother, stop!" the incoming person urgently shouted.
古元铁手如钩,继续抓向咽喉。
几个回合下来,来人越战越弱,已无脱身的机会。
储物袋中,依然只有一些碎小的灵石,也没有飞剑。
Fold up the fragments of the spirit stones, Geyuan sat in meditation at the original spot, cultivating and refining his abilities.
During these past six months, it is through such battles that he passed the time.
His cultivation has advanced significantly, and he has already stabilized in the initial stage of the Pulse Realm. As he opens his left hand, a faint flame quietly flickers.
This is a heart fire, practitioners can cultivate heart fire when they reach the level of bone refinement, and their spiritual power can be refined in the bones.
High-level practitioners can refine elixirs using heart fire.
For some unknown reason, Gu Yuan is able to condense heart fire even in the early stage of meridian cultivation.
"Maybe it's an accumulation of Qi refining, leading to the changes."
"Using psychic power to see inside, the dantian has a red fire rotating constantly, sometimes mist-like, sometimes transforming into a red fire dragon."
The entire meridian emits a faint blue light, which is the change after reaching the pulse realm.
In the muscles, there is also a light blue color that connects the entire skeletal system, with blue filaments faintly linking them together.
Telekinetic perception can only reach a distance of hundred zhang, controlling the flying sword, shuttle back and forth in the mountains and forests, constantly accelerating, piercing through the sky like a cold ray.
Meditate and practice, improving cultivation.
Temper the heart and control the mind power, repeat again and again.
Cultivation is not only about repetition, but also endless fighting and killing.
In the demon realm, Gu Lang has already crossed one hundred and seventy-two mountains.
在扫荡了内域入口处的大山后,沿着一条笔直的方向,杀入大山。
而在古狼身后,数十位修者正在大山中奋力拼杀。
这些修者,在外域大战中,损失了十三位淬骨境修者。
而此时,在内域中,已有三月之久,淬骨境只剩下六十八人。还有踏天境十三人,分别为三宗带领之人,归元宗十人。
Other three sects are somewhat surprised by the fact that Cuiyuan Sect has lost so many cultivators in the Tianjing realm this time.
They don't know, only Wang Ke knows.
During the extermination of Lingyuan Sect, twenty-eight people died and some were seriously injured, all of whom were disciples under Wang Ke's command.
Wang Ke is also a senior elder of the Guiyuan Sect, wielding considerable power, and is a key figure in a faction within the sect.
In the battle of the Lingyuan Sect, Wang Ke's faction suffered heavy casualties.
Use this battle to resolve the unfavorable impact.
Behind Gulo, two Bone Tempering realm cultivators slowly approached.
No questions, only the swift arrival of long swords.
Two long swords swing open and close, slashing directly at the ancient wolf.
The ancient wolf takes a step forward, his figure moving swiftly, the long swords gleaming with silver light, evading sideways and deflecting the sword on the left.
At the same time, the left hand points towards the repairer on the left.
The person immediately evaded the left hand of the ancient wolf and slashed towards it with a downward cut of the long sword.
The healer on the right quickly turned his long sword and thrust at the ancient wolf.
The ancient wolf took a step back, creating distance, and swiftly jumped out, with its long sword brushing against the healer on the right as it passed by, seemingly disappearing in an instant.
Both of them were stunned. This was the first monster they encountered in the inner area that was so agile and had such fast speed.
The next battle was much more difficult.
The speed of the ancient wolf was extremely fast, appearing and disappearing in a blink of an eye, unpredictable. The two of them slowly backed against each other, as if facing a formidable enemy.
However, unexpectedly, the ancient wolf appeared in the distance, with a faint smile, slowly walking towards the distance.
(Shortcut key ←)Chapter Up][Table of Contents][Next Chapter(Shortcut Key →)
Latest Library:You all cultivate, I farm Surviving in a chaotic world of demons and martial arts cultivation No one asked him to cultivate! Sadness Fairy Tai Yi Dao Guo Immortal Father Strange Tales of Mountains and Rivers I am Immortal I never intended to become immortal Crazy Husband This actor wants more money Chart of Immortality Love shines like a dazzling star Qiao Ye, hug! One night surprise, forbidden love, CEO spoils to the heavens In the Palm of My Hand Proud of the Spirit Vein in Divine China Late marriage: You capture me unwillingly Several layers of daylight Cold King's Beloved Pet: My Empress' Early Cultivation